Многие современные россияне даже не задумываются, о том, сколько в их словарном запасе действительно русских слов, а сколько заимствований. Равно как и то том, словарный запас каких слов, русских или иностранных, они расширяют, используя для этого общепринятые в последнее время способы увеличения словарного запаса.
Почему же важно увеличивать именно русскую составляющую словарного запаса? Как проверить, каково соотношение заимствованных и исконно-русских слов в вашем словарном запасе? Как расширить словарный запас именно русских слов, когда повсюду нас окружают заимствования, и вообще, зачем это нужно? Обо всём этом расскажу в статье.
- Словарный запас русских слов: что под ним подразумевается?
- Что вам точно не поможет расширить словарный запас русских слов?
- Это осознание сбережёт ваше время и силы, и поможет достичь того, что вам на самом деле нужно
- Без этого не обойтись, если действительно хотите развить речь
- Речевое умение, которое покажет вас знатоком дела и расположит к вам людей
- Как узнать долю заимствований в вашей речи?
- Как расширить словарный запас русских слов?
- Статьи, содержащие богатый словарный запас русских слов
- Книги, содержащие исконный словарный запас русских слов
Словарный запас русских слов: что под ним подразумевается?
Словарный запас русских слов — это, прежде всего, набор исконно-русских слов. Также к словарному запасу русских слов можно отнести те давно заимствованные слова, которые полностью подчиняются правилам русского языка и имеют множество родственных слов.
Такие слова, как правило, воспринимаются как русские. Это значит, что порою даже человек, наученный отличать заимствованные слова от исконно-русских, не опознает их как заимствования, если не заглянет в словарь происхождения слов.
Примеры таких слов: богатырь, чай, шапка, мастер, юбка, сарафан, штаны.
Многие из таких слов, при внедрении в русскую речь, были изменены на русский лад. Какие-то из них создают в голове образы русских обычаев. А какие-то даже проникли в народную речь в виде пословиц и поговорок. По всем этим причинам они и кажутся русскими.
Можно найти или придумать русские замены некоторым из этих слов для настоящего. Но их невозможно изъять из быта прошлого. Потому русским людям важно знать и эти слова тоже, как части обычаев прошлого. И потому они вполне имеют право на включение в русский словарный запас.
Что вам точно не поможет расширить словарный запас русских слов?
Если поискать в интернете статьи на тему «слова для расширения словарного запаса», то в предложенных списках вы едва ли найдете больше одного-двух русских слов. Все остальные — слова заимствованные.
Чтобы не быть голословной, приведу примеры.
Набираю в Яндексе: «слова для расширения словарного запаса».
Самый крупный список слов (76 слов) на первой странице выдачи предлагается в статье «70+ заумных слов для расширения словарного запаса».
Список слов таков:
- Абьюзер
- Амбивалентность
- Апогей
- Аутентичный
- Беспрецедентный
- Богема
- Бравада
- Вальяжный
- Визави
- Витиеватый — русское слово
- Гештальт
- Дебаты
- Деградация
- Деструктивный
- Диссонанс
- Завуалированный
- Идиллия
- Инкогнито
- Инцидент
- Кардинальный
- Консенсус
- Контент
- Конъюнктура
- Косплей
- Латентный
- Меркантильный
- Мириады
- Моветон
- Нативный
- Невербальный
- Неглиже
- Нелегитимный
- Нелицеприятный — русское слово
- Нонсенс
- Нюанс
- Одиозный
- Панацея
- Паранойя
- Паритет
- Пацифист
- Пиетет
- Превентивный
- Превратный
- Презентабельный
- Претенциозный
- Приватный
- Прострация
- Рандомный
- Ратификация
- Реновация
- Сакраментальный
- Симуляция
- Синопсис
- Сюр
- Текстроверт
- Тремор
- Тривиальный
- Трюизм
- Туше́
- Утрировать
- Фальсификация
- Фатальный
- Фешенебельный
- Фигурально
- Фривольный
- Фрустрация
- Цинизм
- Эгоцентрик
- Эйфория
- Экстравагантный
- Экстраординарный
- Эксцентричность
- Эмотивный
- Эмпатия
- Эскалация
- Эфемерный
Из приведённых 76 слов только 2 из них русские! (нелицеприятный, витееватый).
Переводя на доли, всего 2,6% слов в данном списке русские.
Вы можете заглянуть в другие статьи, предлагаемые Яндексом, и увидите всё то же самое — списки заимствованных слов, в которых, в лучшем случае, найдётся 1-2 русское слово.
Это осознание сбережёт ваше время и силы, и поможет достичь того, что вам на самом деле нужно
Если приглядеться к названиям упомянутых выше статей, заимствованные слова преподносятся как умные, заумные, а также обладающими способностью «сделать вашу речь интереснее».
Однако, важно понимать, что пытаясь запомнить список заимствований и их значений, в большинстве случаев вы просто впустую потратите время, потому что:
1) Заимствования, которые употребляются часто, вы и так знаете. А если вам встретится новое непонятно слово, вы быстро найдёте его значение, если вам действительно это будет нужно.
2) Знания иностранных языков вы этим не добьётесь. Потому как напрямую использовать «русифицированные» иностранные слова в иностранной речи вы не сможете, потому что, во-первых, там они имеют другую форму, во-вторых, для использования их в деле, вам нужно иметь разговорный навык на иностранных языках.
3) Ваш словарный запас русских слов от этого не увеличится.
Таким образом, заучивая иностранные слова, вы и иностранный язык не выучите, и знание своего родного языка не углубите.
Выводы:
1) Заимствованные слова целесообразно учить в первозданном виде — как часть иностранных языков. При этом заимствования в русской речи вы начнёте распознавать и понимать просто по той причине, что знаете иностранные языки, без дополнительных затрат времени и сил.
2) Расширение словарного запаса русских слов является важной составляющей владения русским языком, и покажет вашу грамотность и ум гораздо явственнее, чем употребление вездесущих заимствований.
Действительно, знанием большого числа заимствований уже никого не удивишь. Куда не глянь, заимствования. Хочешь — не хочешь, а нахватаешься. А вот богатым словарным запасом русских слов в настоящее время обладают пока что немногие, и не прикладывая к этому некоторых усилий, достигнуть этого сложно.
Если человек не осознаёт, что для развития речи на родном языке, ему нужно расширить словарный запас именно русских слов, то он просто не пойдёт по этому пути. И веря в то, что заучивая иностранные слова, он развивает свою русскую речь, он на самом деле ничуть не приблизится к своей изначальной цели.
Без этого не обойтись, если действительно хотите развить речь
Заимствования, для понимания которых, большинству русских требуется словарь, не могут считаться русскими словами, лишь на том основании, что они написаны русскими буквами.
Не понимать значение иностранных слов в русской речи не стыдно.
Стыдно плохо владеть родной речью (то есть, знать мало русских слов и выражений).
Изучение заимствований может быть полезно для общего развития. Но не стоит впадать в заблуждение, и думать, что этим вы разовьёте свою русскую речь.
Если вы хотите развить свою русскую речь, расширяйте её русскими словами.
Речевое умение, которое покажет вас знатоком дела и расположит к вам людей
Заучивание заимствованных слов может быть оправдано при обучении определённому ремеслу, а также для взаимодействия с сослуживцами.
Однако для общения с людьми, не погружёнными в эту отрасль, вполне разумно использовать русские замены иностранным понятиям. А если таковых не существует, придумывать новые русские слова для объяснения иностранных слов.
Умение изъясняться без использования «заумных» слов (то есть, слов, непонятных большинству людей, так как эти слова иностранные и узкоотраслевые), производит весьма положительное впечатление на окружающих.
Поэтому, даже для знатоков своего дела, имеет смысл работать над своим словарным запасом русских слов (обогащать именно русскую составляющую словарного запаса). А также учиться словотворчеству.
О словотворчестве можно подробнее почитать в разделе «Словотворчество». В частности, в статье «Как придумать новое слово: 7 способов».
Как узнать долю заимствований в вашей речи?
Об этом подробно написано в статье «Как узнать процент заимствованных слов в вашей речи?»
Как расширить словарный запас русских слов?
Итак, чтобы развить родную речь, русскому человеку нужно:
- Пополнять словарный запас русских слов.
- Уметь заменять заимствования на русские слова.
- Уметь придумывать новые русские слова при отсутствии русских соответствий заимствованиям.
Статьи, содержащие богатый словарный запас русских слов
Обогатить речь исконно-русскими словами помогут статьи:
«Русские названия частей тела на старинный лад»
Новые пособия на эту тему выкладываются в разделе «Словарный запас».
Так же ознакомьтесь со статьями разделов: «Развитие речи», «Грамотная речь», «Словотворчество», «История русского языка».
Книги, содержащие исконный словарный запас русских слов
Обогатить словарный запас исконно-русскими словами помогут книги:
«Пословицы русского народа» Даля
«Русские народные сказки» Афанасьева
и др.
Книги, полезные для развития речи и расширения словарного запаса выкладываются в разделе «Читальня».
Записаться на онлайн урок по развитию речи или на консультацию
у создательницы сайта, Натальи Елизарьевой, можно через эту страницу.Подробнее о преподавательском опыте создательницы сайта
читайте здесь.
Вступите в группу во Вконтакте, чтобы следить за обновлениями.
Добавьте блог в закладки, чтобы не потерять.
Поделитесь ссылками и расскажите друзьям, чтобы о важности развития
русской речи узнали как можно больше людей!